Interactive games today increasingly feel like films you can step into and help shape. Players see choices; translation teams, on the other hand, are often looking at a densely interconnected web of story threads.
?Southeast Asia is becoming an increasingly important market for high-tech companies building their patent portfolios. As regional cooperation continues to deepen, entering ASEAN member states is no longer just about submitting a single patent document. It now means navigating differences in language, legal frameworks, and examination practices.
In the global mobile gaming revenue charts, the balance has clearly shifted. Chinese publishers now occupy a large share of the top positions, while the Western names that remain near the top — Playrix, King, and Supercell — are relying more on long-running legacy hits than on a steady stream of new blockbusters.
Recently, Nimdzi, a globally recognized industry research organization, released its 2026 Nimdzi 100 report on the language services market. With consistent global performance and deep technical expertise, Glodom once again earned a place among the 100 largest language industry companies worldwide, ranking No. 81. In particular, in the concurrently released women-led businesses in the language industry ranking, Glodom CEO Ms. Li Zhongxue placed No. 15 globally.
As a technology-driven content and language services provider, Glodom will take an active part in this important industry event. We warmly invite you to visit Booth 8 and meet our team in person.

Hotline(86)755-2651 0808
AddressRoom 1015, Xunlei Building, 3709 Baishi Road, High-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen